Premda su točne postave sinkronizacije ponekad teško dostupne (što ovaj ekskluzivni sadržaj čini još poželjnijim), pouzdano znamo da su hrvatske sinkronizacije animiranih filmova poput Potraga za Nemom , Izbavitelji ili Shrek postavile visoke standarde. Za Ratatouille se šuška da su glavne uloge posudili renomirani hrvatski glumci, no upravo ta ekskluzivnost i rijetkost službenih informacija dodatno podižu cijenu ovog izdanja.
Njegovi dijalozi, njegovi zapomaganja i trenuci kad paničari jer ne zna kuhati, na hrvatskom jeziku zvuče smiješnije i toplije. Postoji određena doza lokalnog šarma koji čini da se poistovjetimo s njegovim problemom: dječak koji ne zna kuhati, a odjednom mora voditi najpoznatiji restoran u Parizu. To je pritisak koji svi razumijemo, prepričan jezikom koji nam je bliži no ikad.