A diferencia de muchas traducciones actuales, el doblaje de 1993 (y su remasterización posterior) logró un imposible: . Temas como "¿Qué es esto?" (What's This?) o "El Grito de los Esqueletos" mantienen la rima y el ritmo.
Features the full movie in 4K/HDR with the Latin American Spanish audio track. A diferencia de muchas traducciones actuales, el doblaje
: Voiced Sally, delivering the emotional and tender "La Canción de Sally". Rubén Cerda A diferencia de muchas traducciones actuales
El toque de jazz y peligro de la película. A diferencia de muchas traducciones actuales, el doblaje